폴더관리
폴더명
스크랩
  • 2012 디자인 대구 페스티벌
    대구, 디자인 통해 공생을 말하다 지난 6월 5일부터 12일까지 8일간 대구스타디움 일원에서 대구광역시의 주최로 ‘2012 디자인 대구 페스티벌’이 펼쳐졌다. 이번 행사는 지난 12월에 개최되었던 ‘2011 디자인 대구 행사’의 참가대상의 범위와 행사내용을 더욱 확대하여 ‘공생’이란 주제로 다양한 각도에서 대구를 새롭게 디자인하고, 이 과정과 결과를 체험할 수 있는 축제로 계획되었다.디자인 대구 페스티벌의 마지막 날인 12일에는 대구스타디움 VIP 라운지에서 ‘공생(共生), 함께하는 도시’라는 주제로 ‘2012 디자인 대구 포럼’이 개최되어 관련분야의 전문가와 지역전문가로 구성된 패널 및 시민들이 인식을 공유하고, 디자인 대구 페스티벌을 돌아보는 시간을 가짐으로써 행사의 피날레를 장식했다. ‘디자인 대구 페스티벌’과 연계하여 개최되었던 ‘제4회 컬러풀 대구 도시디자인 공모전’의 시상식도 이날 함께 진행되었는데, 일반부 19명, 학생부 24명으로 총 42명이 상을 받았으며, 대구광역시 행정부시장인 김연수 의원이 시상했다.‘디자인 대구 포럼’은 계명대학교 생태조경학과 김수봉 교수의 사회로 진행되었으며, “대구가 디자인을 통해 공생할 수 있는 다양한 방안이 논의되고 마련될 수 있기를 바란다.”는 (사)한국조경학회 영남지회 장병관 회장의 개회사를 시작으로 본격적인 행사의 막이 올랐다. 김연수 행정부시장은 “가고 싶고 투자하고 싶은 대구가 될 수 있도록, 앞으로 대구가 크게 성장하여 나라발전에 공헌할 수 있길 바란다.”고 인사말을 전했으며, 대구광역시의회 이윤원 부의장은 “시민 모두가 따뜻한 마음으로 손을 맞잡고 더불어 살아가는 아름다운 대구를 디자인할 수 있는 실질적인 방안이 모색되기를 바란다.”고 축사를 전했다.
  • 철원 철새마을 ‘철새협동鳥합’ 전시회
    사라진 경계, 진화하는 마을만들기 프로세스지난 6월 1일, 서울 아트선재센터에서 “철새협동鳥합 전시회”의 개전식과 동명의 서적 출판을 알리는 기념식이 개최됐다. 이 전시회에서는 DMZ 부근 철원군의 철새마을에서 조경가, 건축가, 생태학자, 환경교육 전문가, 커뮤니티 디자이너, 지역 브랜딩 디자이너가 2년 여 동안 마을 주민들과 함께 작업한 협동 디자인 결과물을 선보였다.전국 각 지역의 수많은 공공건축물들이 탄탄한 준비과정 없이 단기간에 지어진 후 정작 제대로 운영이 되지 않아 골칫거리가 되는 경우가 많은 현실에서, 철새협동鳥합은 ‘느리지만 탄탄한 계획과정’으로 새로운 공공건축 계획과 마을만들기 프로세스를 제시하고 있다. 총괄계획을 맡았던 조경진 서울대 환경대학원 교수는 “공간 환경을 다루는 분야와 마을만들기같은 프로젝트는 실천적인 작업의 성격상 늘 현장이 무엇보다 중요하지만, 정작 개별 프로젝트의 실현 과정을 꼼꼼하게 다룬 사례가 드물었다. 이번 전시회를 통해 철새마을이란 구체적인 사례를 기반으로, 하나의 프로젝트가 여러 방식으로 중재 되고 진화되는 프로세스를 솔직하게 드러내고자 했다.”고 밝혔다.철새마을 프로젝트의 연구책임자 김아연 서울시립대 교수는 “프로젝트의 기록이 담겨있는 『철새협동鳥합』에는 재능기부를 한 많은 사람들의 이야기가 수록되어 있다. 이 책을 통해 그간 겪은 시행착오를 공유하고, 이번 사례처럼 좋은 공간이 앞으로도 더 나왔으면 좋겠다.”는 소감을 전했다. 이어 김아연 교수는 ‘프로세스 디자인’이란 개념으로 협동 디자인의 과정을 보여주는 자료들을 소개했다.
  • Ken Smith
    켄 스미스 Q. 당신이 작업할 때 가장 중요시하는 것은 무엇인가? 그리고 그것을 얻기 위해 어떤 노력을 하는가? A. 나는 거대한 컨셉과 아이디어들만 있고 세부적인 디테일이 뒷받침 되지 않는 작업을 좋아하지 않는다. 지금 우리 주변에 멋진 아이디어는 있되, 설계프로세스가 모호한 작품들이 얼마나 많은가? 나에게 디테일은 컨셉과 동등한 것이다. 그래서 나는 항상 디테일을 컨셉화 할 수 있는 프로젝트를 하고자 한다. 이번 용산공원 프로젝트에서도 역시 신화컨설팅 팀과 함께 특정하고 세밀한 것에 관심을 가졌고, 그것에 의미를 부여하고자 하였으며, 그것을 전체 개념과 연결하려고 노력하였다. 나의 중요한 전략 중의 하나는 바로 이 연결점을 프로젝트 전면에 가져오는 것이다. 하지만 많은 사람들은 큰 프로젝트에서 이러한 디테일이 별로 중요하지 않다고 생각한다. 이번 용산 안에서 제시했던 ‘사회적 영역(Social Network)'이 방금 말한 디테일과 컨셉의 연결점의 예가 될 것이다. 비록 이용자의 동선은 조금 복잡해지더라도, 기존의 보도와 차도를 그대로 활용하여 용산의 과거와 미래를 이어간다는 개념은 각 건물과 시설에 대한 디테일한 이해 없이는 불가능한 것이다. Q. What is the most important objective in a design project? In order to achieve it, what kinds of activities should one focus on? Is there any price you have to pay to achieve it? A. I will talk in backwards. The thing that I don’t like being involved is something that bringing up the concept but not having followed trough to the details. To me, the details are very related to the concepts. So, I always look for the project where I can be involved all the way from the concept down to some of the critical detailing, because one understands the project in the details. There are many good ideas but then become something else, a kind of wayward design process. I think one of the things I do in a project is to think about specics of it as well as articulate those specifics, and trying to link the specifics to the general. One of the strategies of my design is to carry that connection through the project. A lot of people don’t think that’s important, even in a large project I always ght to be involved in details. In Yongsan project, the ‘social network’ was a good detail that is xated on the idea of repurposing the existing infrastructures as much as possible. Using existing pathways and vehicular roads was really important, even though they made a difficult circulation system, they were the critical detailing of the design. For me, that kind of detailing was important to have the concept work properly.
  • 황지해
    Hwang Ji Hae DMZ 가든, 쇼가든 부문 금상 이어 첼시 전체 최고상까지 수상섬진강변 시골마을 소녀, 전 세계가 주목하는 최고 정원예술가로 성장지난 5월 22일, 우리나라에선 조경박람회가 한창이던 그 때, 영국 런던에서 낭보가 날아들었다. 조경박람회와 동일한 기간에 런던에서 개최된 첼시 플라워쇼에서 우리나라의 황지해 작가가 ‘고요한 시간: 비무장지대 금지된 정원(Quiet Time: DMZ Forbidden Garden)’으로 쇼가든 부문(200㎡ 규모 대형정원) 금상을 수상한 것이다. 개장이 임박하기까지 스폰서가 구해지지 않아 출품 무산의 위기까지 갔었던 터라 이번 수상소식이 더욱 반갑기 그지없었다. 실제로 황작가는 제작비를 마련하지 못해 주최측으로부터 정원 조성 작품비를 납부하지 못한다면 출품을 포기해야 한다는 최후통첩을 받기도 했다. 다행히 안타까운 소식을 접한 강운태 광주시장의 제안으로 지역의 기업(호반건설, 남광건설)들이 나서서 총제작비 8억원 가운데 부족분이었던 5억원을 지원해 정원을 조성할 수 있었다. 지난해 ‘해우소 가는 길’로 처음 출전해 아티즌 가든에서 금메달을 수상(본지 2012년 3월호 (통권제287호) 참고)한데 이은 2회 연속 금메달 수상, 거기에 올해 신설된 전체 참가자 중 최고작에게 수여되는 영국왕립원예협회 회장상의 초대 수상자가 되기까지 첼시 180여 년의 역사를 통틀어 신기록을 세워가고 있는 황지해 작가를 이메일로 인터뷰했다. 그녀는 어떻게 미술가의 삶을 살게 되었으며, 정원에 관심을 갖게 된 이유, 출품이 무산될 위기에서의 심경 등 수상자이기에 앞서 한 사람으로서의 황지해 작가의 모습을 지금부터 만나보자. 유년 시절 자연이 가르쳐준 미술이제는 세계적인 정원 디자이너가 된 황지해 작가의 유년 시절은 어땠을까? 거액의 제작비로 인해 아무나 쉽게 출전할 수 없다는 첼시 플라워쇼에 2번이나 출품을 한 것을 보면 유복한 가정에서 자랐겠구나 하는 편견이 들지도 모른다. 적어도 작년 ‘해우소 가는 길’을 출품했을 때만 하더라도 스폰서를 구하지 못해 자비를 들여 출품한 것을 보아도 그럼직했다. 그런데 예상 외로 유년 시절과 사춘기 시절을 작은 시골에서 보냈단다. 자연히 의도하지 않아도 놀 수 있는 공간은 야생화가 널린 들판과 강 자락을 타고 오르는 풀과 나무들이었다.“어머니께서 배려해주신 창문만 열어도 손에 닿는 유실수들이 동네 수퍼보다 좋았고, 지금 생각해도 어머니가 가꿔주신 텃밭은 끝이 없는 보물창고였어요. 그 텃밭은 가장 쉬운 미술시간이었고 가장 쉬운 자연학습 시간이었습니다. 색깔 견본표를 공부하지 않아도 모든 색깔이 다 있었고, 그 안에 작은 벌레부터 날아다니는 나비까지 저에게는 모두 큰 존재였지요. 다 자라서 어른이 된 지금도 그때의 시간이 가장 따뜻했던 시간이라고 생각합니다.”
  • 의성 소우당
    Uiseong Sowoodang의성 소우당은 경상북도 의성군 금성면 산운리1 171-3번지 일원에 위치하며, 면적은 4,589㎡로 소우(素宇) 이가발(李家發)이 터를 잡고 그 증손 이장섭이 1890년대 조영한 조선 말기 상류가옥 및 별원의 대표적인 곳이다. 현재 안채, 사랑채, 별당, 연지 등이 자연과 인공이 화합하는 순응의 미학을 공간적, 지형적으로 연계시키고 있으며, 2000년 1월 7일 중요민속문화재 제237호로 지정되었다. Uiseong Sowoodang which is located in 171-3, Sanun-ri, Geumseong-myeon, Uiseong-gun, Gueongsangbuk-do is 4,589m2 area. It was picked out the site by Sowoo Lee Ga-Bal and constructed by Lee Jang-Seob, the grandson of Lee Ga-Bal, in 1890’s. It is the representative the upper class’s house and garden of the latter period of the Joseon Dynasty. The aesthetics of adaptation is connected spatially, topographically and functionally with Anchae, Sarangchae, Byeoldang and the pond. It was appointed as Important Traditional Cultural Assets no.237 in 7th, January, 2000.
  • 의성 소우당
    Uiseong Sowoodang의성 소우당은 경상북도 의성군 금성면 산운리1 171-3번지 일원에 위치하며, 면적은 4,589㎡로 소우(素宇) 이가발(李家發)이 터를 잡고 그 증손 이장섭이 1890년대 조영한 조선 말기 상류가옥 및 별원의 대표적인 곳이다. 현재 안채, 사랑채, 별당, 연지 등이 자연과 인공이 화합하는 순응의 미학을 공간적, 지형적으로 연계시키고 있으며, 2000년 1월 7일 중요민속문화재 제237호로 지정되었다. Uiseong Sowoodang which is located in 171-3, Sanun-ri, Geumseong-myeon, Uiseong-gun, Gueongsangbuk-do is 4,589m2 area. It was picked out the site by Sowoo Lee Ga-Bal and constructed by Lee Jang-Seob, the grandson of Lee Ga-Bal, in 1890’s. It is the representative the upper class’s house and garden of the latter period of the Joseon Dynasty. The aesthetics of adaptation is connected spatially, topographically and functionally with Anchae, Sarangchae, Byeoldang and the pond. It was appointed as Important Traditional Cultural Assets no.237 in 7th, January, 2000.
  • 알프스의 자연을 뜨개질한 ‘아르테 셀라\'
    Arte Sella아름다운 알프스 산맥의 동쪽에 위치한 이탈리아 영토인 돌로미티(Dolomiti) 위에 예술가, 아마추어 작가들이 모여 자연에서 얻은 재료로 뜨개질한 ‘Arte Sella’가 있다. 어쩌면 이러 한 모습들은 굳이 거창하게 예술을 거론하지 않고서도 교외로 조금만 나가면 볼 수 있을지도 모른다. 농부가 쌓아 놓은 짚동, 나무꾼이 가지런히 눕혀 놓은 장작, 포도주가 익어가는 술독, 향수에 젖게 하는 옛 농기구, 대장간의 연장들 속에서도 묘한 공감대를 찾게 된다. 일상생활에서 흔히 찾아볼 수 있다는 생각에서인지 처음엔 이 마을 주민들의 반응도 별로 좋지 않았다고 한다. 그렇다면 무엇이 사람들을 이 깊은 산골 마을까지 발걸음을 옮기게 하는 것일까? 이 작품들은 일상생활에서는 무용지물이고 정말 기막히게 아름답다고 말하기에도 조금은 무색해지기 마련이다. 일부러 찾지 않는다면 그 의미 또한 없어지고 결국엔 소멸된다. 마치 아름다운 꽃이 꿀벌을 기다리는 것처럼 말이다. 그럼에도 불구하고 하나의 뜻으로 모인 작가들은 자신이 생각하는 세계를 표현하기 시작하였고 그 조용한 작품들이 좋은 반응을 일으킴으로써 세상에 알려지기 시작했다. 알프스 산이 가지고 있는 마법의 힘도 무시할 수 없을 것이다. 작품들은 분명 이 산에서 뿌리를 박고 태어났고, 나비의 환상적인 몸짓을 기다리는 애벌레처럼 보이기도 하며 하나의 거대한 산을 닮은 대성당을 보는 것 같기도 하다. 1986년 철학과를 졸업한 오스트리아인인 카를로타 스트로벨레(Carlotta Strobele)는 상인이자 마을의 예술가인 엠마누엘레 몬티벨레르(Emanuele Montibeller)와 건축가이자 화가인 엔리코 페라리(Erico Ferrari)와 함께 예술과 자연에 대한 사랑을 ‘Arte Sella’로 표출하는데 그 뜻을 같이했다. 그들의 주요 목표는 자연 예술에 대한 생각을 통해 지역발전에 힘쓰고 같은 맥락에서 새로운 문화를 만들며 동시대 예술가 단체로서 도덕성에 대한 경각심을 가지기 위한 협회 설립에 있었다. Arte Sella가 추구하는 바는 ‘Arte povera빈(貧)한 예술. 제르마노 첼란트(Germano Celant)가 만든 용어’와 그 맥을 같이 한다고 볼 수 있는데, 이는 1960년 중반에 이탈리아에서 일어난 예술 운동으로 전통 예술학교의 조각부에서 다루는 우아한 재료인 대리석, 청동 등에 비해 보잘것없다고 여겨지는 재료인 흙, 목재, 철, 천 조각, 플라스틱, 산업폐기물 등을 이용해 작품 그 자체보다도 제작자의 의도나 과정을 은유적으로 나타내는 개념 예술(Conceptual art)을 지향한다. 위치 _ Borgo Valsugana (Tn), Italy주최 _ Carlotta Strobele, Emanuele Montibeller, Enrico Ferrari개원 _ 1986년
  • 웨이브힐
    Wave Hill뉴욕 허드슨 강변의 아름다운 수채화 뉴욕주의 동부에 남북 방향으로 길게 흐르는 허드슨 강변에는 깎아지른 듯한 절벽, 이른바 팰러세이즈(Palisades)를 배경으로 아름답게 조성된 정원이 있다. 수많은 차들과 높은 건물들로 늘 북적이는 뉴욕시에 이런 천혜의 풍경을 볼 수 있는 곳이 있다는 것이 신기할 정도다. 웨이브힐(Wave Hill)이라는 이름의 이 정원은 뉴욕시의 중심가 맨해튼의 북쪽 브롱크스 자치구에 위치하고 있으며, 센트럴 파크, 뉴욕 식물원, 브루클린 식물원, 퀸즈 식물원 등과 함께 뉴욕의 주요 정원 중 하나로 손꼽히고 있다. 허드슨 강을 배경으로 펼쳐진 113,000제곱미터의 정원은 유서 깊은 하우스들과 함께 한 폭의 그림 같은 풍경을 연출한다. 정원의 곳곳에는 강을 바라보며 의자에 앉아 책을 읽거나 잔디밭에 앉아 평화로운 한때를 보내는 사람들이 있어 이 정원의 풍경을 더욱더 아름답게 만들어 주고 있다. 웨이브힐은 생각보다 그리 넓지 않은 면적으로 전체를 둘러보는 데 오랜 시간이 걸리진 않는다. 오히려 마치 전망 좋은 휴양지처럼 조용하고 편안하게 휴식을 취하기에 좋은 분위기다. 하지만 웨이브힐의 정원은 매우 집약적으로 철저하게 관리되고 있으며, 선택된 식물들과 수종 역시 다른 데서 쉽게 볼 수 없는 것들이 많다. 플라워 가든, 드라이 가든, 와일드 가든 등 특별한 주제를 가진 정원들과 온실, 그리고 우드랜드는 마치 뉴욕이라는 거대한 도시 속의 보석과도 같이 연중 아름다움과 평온함을 전해준다. 웨이브힐은 정원과 조경의 예술성과 유산을 기리고, 수려한 자연경관을 보전하며, 원예, 교육, 예술에 관한 다양한 프로그램을 통해 인간과 자연을 연결시키는 것을 그 미션으로 삼고 있다.
  • 한국 조경 그리고 <환경과조경> 30년의 기억
    Korean Landscape Architecture & ELA’s Memory of the 30 Years지난 1982년 한국 최초의 조경잡지로 첫 발을 내딛은 월간 <환경과조경>이 7월 1일로 창간30주년을 맞이했다. 그동안 수많은 어려움 가운데서도 한국 조경의 역사와 함께 성장하며 한국의 대표 조경언론으로 자리매김할 수 있었던 것은 독자 여러분의 관심과 사랑, 그리고 격려 덕분이었음에 깊이 감사드린다.창간30주년을 맞이하여 본지 편집부에서는 지난 30년의 기록을 되짚어 한국 조경의 발전과 함께 걸어온 발자취를 되돌아보고자 조경가들을 대상으로 설문조사(조사대상 200명 중 150명 회신, 각 연대별 5개씩 복수응답)를 실시하였다.본지가 창간되던 당시만 해도 건물 주변의 식재에 머물던 조경설계는 30년이 지난 지금 환경이 주목받는 시대의 도래와 더불어 도시공간의 틀을 바로잡고 국토환경을 치유하는데 앞장설 만큼 크게 성장하였다.이에 이번 설문조사는 지난 30년 동안 <환경과조경>에 소개되었던 작품들을 대상으로 1980년대, 1990대, 2000년대로 나누어 각 시대별로 주요 작품들과 공모전을 비롯한 설계이슈를 돌아봄으로써 한국 조경설계의 흐름과 성과 등을 알아보고자 기획되었다. 비록 이번 조사가 지난 30년간의 기록과 변화를 온전히 객관적으로 담아냈다고는 감히 이야기 할 순 없겠지만, 앞으로 한국조경의 발전을 견인할 풍부한 조경 담론을 생성하는 귀중한 자료가 되었으면 하는 바람이다. ELA, which was first published in 1982, is enjoying its 30th anniversary this year. To celebrate this significant moment and provide some valuable information on the history of the Korean landscape architecture for the last 30 years, the editorial department of ELA conducted a survey of practitioners in the field of landscape architectural design.The Korean landscape architecture, which, in 1980s, was in its early stage of development focusing on planting trees and flowers around buildings, has witnessed a remarkable growth, now presenting a direction for the establishment of urban environment and restoring the natural environment of the country.The survey is designed to select some of the most important landscape architectura l works and design competitions with periodic categorization of 1980s, 1990s, and 2000s, with an in-depth report on the history and achievements of the industry. The findings of the survey will hopefully contribute to creating a further discussion on the constant progress of the landscape architecture in Korea.
  • 조경가들이 뽑은 시대별 작품 베스트
    Best Works of Each Time, Selected by Landscape Architects 1982-19891. 올림픽공원 143명2. 파리공원 128명3. 서울대공원 98명4. 한국종합무역센터 96명5. 아시아공원 61명 1990-19991. 일산 호수공원 117명2. 길동자연생태공원 94명3. 양재천 90명4. 여의도공원 83명5. 희원 75명 2000-20051. 선유도공원 145명2. 서울숲 137명3. 월드컵공원 133명4. 청계천 111명5. ASEM 한국종합무역센터 62명 2006-20121. 북서울 꿈의 숲 124명2. 광화문광장 107명3. 서서울호수공원 98명4. 울산대공원 66명5. 국립중앙박물관 54명